8 800 333 36 31
Москва, Институтский пер., 12
ПОЛЬСКИЙ ТЕАТР В МОСКВЕ
ЕВГЕНИЯ ЛАВРЕНЧУКА

Спектакль «Похищение Европы» отложен на неопределенный срок

Когда политика мешает искусству… Спектакль «Похищение Европы» Польского Театра в Москве Евгения Лавренчука, запланированный на 26 мая и 9 июня, по независящим от руководства театра причинам, увы, откладывается на неопределенный срок.

Даниэль Ольбрыхский, исполнитель одной из главных ролей (роль Наполеона) спектакля «Похищение Европы» Польского Театра в Москве Евгения Лавренчука, публично отказался от выступления. Причина тому — отнюдь не разногласия по художественной части. Другой театр — театр, который сейчас творится на международной политической арене, заставил актера пойти на такой шаг. Несмотря на риск подорвать свою профессиональную репутацию,  Ольбрыхский объяснил свой уход из спектакля «вторжением российских войск» в Украину.

Напомним, как ни раз признавался Ольбрыхский в интервью по случаю подготовки спектакля, пьеса и подход художественного руководителя ПТвМ поразили и вдохновили Даниэля, и до сего момента он полным ходом готовился выйти на сцену во всем своем актерском великолепии.

Ниже — оригинальный текст письма Даниэля Ольбрыхского Евгению Лавренчуку.

Дорогой Евгений,

Я прекрасно помню нашу первую встречу – наши разговоры и просмотр записей фрагментов твоих театральных постановок. Я сразу понял, что имею дело с незаурядным художником. С радостью прочел пьесу «Похищение Европы», которую ты написал, и в постановке которой ты предложил мне сыграть одну из главных ролей.

Репетиции, которые прошли в феврале нынешнего года в Москве, подтвердили твой режиссерский талант и высочайшее мастерство троих моих российских партнеров. Я радовался в ожидании продолжения репетиций и московской премьеры в мае, веря, что это будет одна из важнейших работ в моей долгой театральной карьере.
В советские времена наши планы – и не только артистические – не раз перечеркивались из-за политических решений и действий. У нас были призрачные надежды, что после упадка коммунизма и распада Советского Союза такого уже больше никогда не будет. Но нынешнее решение вашего президента о вторжении российских войск на территорию независимой Украины диаметрально изменило ситуацию – и не только в этой части света. С удивлением и глубокой грустью я смотрел, как представители российского народа – ваш парламент – стоя и овациями одобряют этот акт агрессии.

Еще большей горечью наполнило меня верноподданическое письмо президенту от представителей ваших творческих объединений. Объединений, обязанностью которых которых во всем мире является борьба за гуманистические и маральные ценности, часто в оппозиции властям. Особенно меня лично задел фрагмент обращения вашего президента о том, «террористы с Майдана готовились также в Польше». Такую ложь можно пытаться внушить, рассчитывая только на крайнюю наивность собственного народа.

Прекрасный язык Пушкина, Толстого, Чехова и моих друзей Окуджавы и Высоцкого, на котором я репетировал твою прекрасную пьесу, в настоящий момент начинает ассоциироваться с агрессивной военной риторикой господина Путина. В такой ситуации ты и мои российские партнеры должны понять, что мое участие в нашем спектакле и нынешний приезд в Москву становятся невозможными.

Сердечно вас обнимаю – с надеждой на лучшие времена. Вера, Надежда и Любовь – это наши общие самые важные слова.

Ваш Даниэль Ольбрыхский,
Варшава, 20 марта 2014 г.

Яндекс.Метрика